Los pronombres reflexivos ingleses suelen confundirse con los pronombres objeto simplemente porque cumplen las mismas funciones en la frase, con la diferencia de que en el caso de los pronombres reflexivos, la persona a la cual hacen referencia es la misma que el sujeto de la frase:
He saw me (object pronoun) crossing the street. vs. He saw himself (reflexive pronoun) in the shop window.
1. Forma
Los pronombres reflexivos tienen la terminación -self para las formas del singular y la terminación -selves para las formas del plural:
myself
yourself
herself /himself /itself
ourselves
yourselves
themselves
2. Uso
Los pronombres reflexivos cumplen tres grandes funciones en la frase:
a. Complemento directo del verbo, cuando el sujeto y el complemento hacen referencia a la misma persona:
I cut myself this morning.
She tried to kill herself.
Verbos que normalmente NO van acompañados por pronombres reflexivos: wash, shave, dress, feel, look at, hurry, etc.
b. Complemento indirecto del verbo, cuando el sujeto y el complemento hacen referencia a la misma persona:
I bought myself a new coat this weekend.
c. Complemento de una preposición, cuando el sujeto y el complemento hacen referencia a la misma persona:
The man is talking to himself.
They always speak about themselves.
Observaciones:
1. Los pronombres reflexivos pueden ir acompañados de la preposición by para expresar la idea de “solo” o “sin ayuda”. En este caso, suelen ir al final de la frase:
I wrote the essay all by myself.
2. Existe una diferencia entre -selves y each other. Fijaros en los ejemplos:
They are looking at themselves in the mirror. (Se estan mirando en el espejo).
They are looking at each other. (Se estan mirando uno a l’otro).
3. Existen algunas expresiones con pronombres reflexivos:
behave yourself (comportate)
enjoy yourself (pasatelo bien)
help yourself (sirvete)
make yourself at home (sientete como en tu casa).
4. Los pronombres reflexivos también pueden enfatizar el sujeto o el complemento de una frase para indicar a esa persona o cosa que protagoniza la acción y nadie o nada más:
The President himself will attend the meeting.
The house itself is nice, but the neighbourhood is terrible.
Ejercicios prácticos de la lección
-
Ejercicio 1: Pronombres reflexivos
-
Ejercicio 2: Como utilizar los pronombres reflexivos en inglés
-
Ejercicio 3: Distinguir entre los pronombres reflexivos y los pronombres de reciprocidad
-
Ejercicio 4: Quiz con pronombres reflexivos
-
Ejercicio 5: Repaso de pronombres reflexivos, personales y de reciprocidad


This page is very cool, thanks for providing aid how are you.
because it is a very effective way to expand our understanding
esto no sirve para nada njd
I think there is an error in this page.
help yourself= sirvete? I think is serve yourself, instead of help yourself.
Correct me if I’m wrong.
Thanks
Hola Anna,
“serve yourself” no es una construcción gramatical en ingles. El quivalente de “sirvete” es “help yourself”.
ESTE ES LO MEJOR FORMA DE APRENDER EL INGLES Q VACANO
ESTA ES LA FORMA DE APRENDER LA CONSTRUCION DE LOS PRONOMBRES REFLEXIVO ES LA TRANSFORMACION DE COSAS