Curso Básico | Inglés Bàsico | Recursos | Vocabulario
Diferencias entre el inglés americano y el inglés británico
Todas las variedades del inglés, ya sea americano, británico o de cualquier otro país de habla inglesa son aceptadas en la clase de inglés, aunque por lo general los manuales enseñan el inglés británico, tanto en relación al lèxico que se presenta en el aula como a los modelos de pronunciación. Aún así, hoy en día la exposición al inglés americano es muy superior que al inglés británico, debido principalmente al impacto que tiene el cine hollywoodiense, y los estudiantes recogen a menudo palabras y expresiones de una variedad y las mezclan con las de la otra, como por ejemplo baggage y movie en vez de los británicos luggage y film.
Existen tres grandes tipos de diferencias entre el inglés americano y el británico:
1. Diferencias entre estructuras gramaticales
Se trata por ejemplo de estructuras como to have got en inglés británico y el más americano to have. Tenéis una explicación detallada de este fenómeno en la lección Como usar “To have” y “to have got”:
Have you got a car? vs. Do you have a car?
2. Diferencias de pronunciación
El inglés americano estándar se caracteriza por su carácter rótico, es decir el hecho de pronunciar las “r” después de una vocal o al final de las palabras. Por lo tanto, la palabra hard se pronunciará /hard/en inglés americano y /ha:d/ en inglés britanico. Teneis una muestra de ambos dialectos ingleses en las lecciones Variedades habladas del inglés: inglés americano y Variedades habladas del inglés: inglés británico.
3. Diferencias de léxico
Existe una lista muy larga de cosas que reciben nombres diferentes en inglés americano y en inglés británico. Algunos de estos términos pueden generar confusión, ya que existen también en la otra variedad, pero con un significado completamente diferente.
Chips en inglés británico designa el estilo de patatas que cualquiera de nosotros acostumbra a freir en casa, y que en inglaterra son tan habituales en comidas como el fish and chips.
Chips, en inglés americano, designa únicamente a las patatas de bolsa. El otro tipo de patatas se conocen como French fries.
Os presento a continuación un pequeño glossario de términos británicos y americanos:
British vs. American:
autumn / fall
bill (factura en un restaurante) / check
biscuit / cookie
chemist’s / drugstore
crisps (patatas de bolsa) / chips
film /movie
flat / apartment
ground floor (planta baja)/ first floor
handbag / purse
holiday / vacation
lift / elevator
lorry / truck
luggage / baggage
motorway / freeway
pavement / sidewalk
petrol (station) / gas (station)
post / mail
rubbish / garbage
shop / store
sweets / candy
taxi / cab
timetable / schedule
trousers / pants
underground / subway
Ejercicios prácticos de la lección
-
Ejercicio 1: Diferencias entre inglés americano e inglés británico
-
Ejercicio 2: Diferencias lexicales entre el inglés americano y el inglés británico
-
Ejercicio 3: Distinguir un discurso en inglés británico y en inglés americano
-
Ejercicio 4: Distinguir entre el inglés británcio y el inglés americano


HOLA NECESITO SABER ALMENOS 8 PALABRAS QUE SE ESCRIBAN DIFERENTES EN INGLES BRITANICO CON EL AMERICANO UN BESOTE ENORMOTE CHAMAQUITOS
EI CHAMACOOOS,AYUNDENME Y ECHENME UNA MANOTA NO MAASS NESESITO SABER SI LA CONJUGASIONN DE LOS VERBOS VARIA DE UN INGLES A OTRO, AYUNDEME Y ME DARA PALMADITAS LA CONCHA PAPASITOSSS Y MAMASOTASSSS
Se que estos verbos que se conjugan diferente:
AMERICAN /// BRITISH
DREAMED DREAMT
LEARNED LEARNT
Hola Alexandra, gracias por tu curso, muy bien estructurado. Ya leí en alguna ocasión que tú estás estudiando español, pues ánimo, se te da muy bien. A propósito, una corrección, coger se escribe con “G”, así como sus compuestos -recoger, escoger,…-, por tanto recogen es con G y no con J como aparece en el primer párrafo. (Error, por cierto, muy común entre los propios hispanohablantes)
Hola Mar,
¡Agradezco mucho tu explicación! Escribir los contenidos en castellano es todo un reto para mi pero también me proporciona mucha práctica con el idioma. Intento practicar mi proprio consejo: ¡Haz algo que te guste en el idioma que estudias!
hola srta: Alexanddra quisiera saber bien o que me aconsejan bueno estoy aprendiendo recién ingles y estudio en el británico si comentan que hay dos diferencias en el ingles american y british como hago yo para no poder confundirme sobre estos idiomas si uno es menos y otro es mas quisiera saber bien los vocabularios gracias por su comprension