Curso Básico | Inglés Bàsico | Recursos | Vocabulario

Diferencias entre el inglés americano y el inglés británico

 

Todas las variedades del inglés, ya sea americano, británico o de cualquier otro país de habla inglesa  son aceptadas en la clase de inglés, aunque por lo general los manuales enseñan el inglés británico, tanto en relación al lèxico que se presenta en el aula como a los modelos de pronunciación. Aún así, hoy en día la exposición al inglés americano es muy superior que al inglés británico, debido principalmente al impacto que tiene el cine hollywoodiense, y los estudiantes recogen a menudo palabras y expresiones de una variedad y las mezclan con las de la otra, como por ejemplo baggage y movie en vez de los británicos luggage y film.

Existen tres grandes tipos de diferencias entre el inglés americano y el británico:

1. Diferencias entre estructuras gramaticales

Se trata por ejemplo de estructuras como to have got en inglés británico y el más americano to have. Tenéis una explicación detallada de este fenómeno en la lección Como usar “To have” y “to have got”:

Have you got a car? vs. Do you have a car?

2. Diferencias de pronunciación

El inglés americano estándar se caracteriza por su carácter rótico, es decir el hecho de pronunciar las “r” después de una vocal o al final de las palabras. Por lo tanto, la palabra hard se pronunciará /hard/en inglés americano y /ha:d/ en inglés britanico. Teneis una muestra de ambos dialectos ingleses en las lecciones Variedades habladas del inglés: inglés americano y Variedades habladas del inglés: inglés británico.

3. Diferencias de léxico

Existe una lista muy larga de cosas que reciben nombres diferentes en inglés americano y en inglés británico. Algunos de estos términos pueden generar confusión, ya que existen también en la otra variedad, pero con un significado completamente diferente.

Chips en inglés británico designa el estilo de patatas que cualquiera de nosotros acostumbra a freir en casa, y que en inglaterra son tan habituales en comidas como el fish and chips.

Chips, en inglés americano, designa únicamente a las patatas de bolsa. El otro tipo de patatas se conocen como French fries.

Os presento a continuación un pequeño glossario de términos británicos y americanos:

British vs. American:

autumn / fall

bill (factura en un restaurante) / check

biscuit / cookie

chemist’s / drugstore

crisps (patatas de bolsa) / chips

film /movie

flat / apartment

ground floor (planta baja)/ first floor

handbag / purse

holiday / vacation

lift / elevator

lorry / truck

luggage / baggage

motorway / freeway

pavement / sidewalk

petrol (station) / gas (station)

post / mail

rubbish / garbage

shop / store

sweets / candy

taxi / cab

timetable / schedule

trousers / pants

underground / subway

Ejercicios prácticos de la lección

 

Saltar hasta la siguiente lección

 
 
 

Comentarios

 
  1. natapo dice:

    HOLA NECESITO SABER ALMENOS 8 PALABRAS QUE SE ESCRIBAN DIFERENTES EN INGLES BRITANICO CON EL AMERICANO UN BESOTE ENORMOTE CHAMAQUITOS

  2. natapo dice:

    EI CHAMACOOOS,AYUNDENME Y ECHENME UNA MANOTA NO MAASS NESESITO SABER SI LA CONJUGASIONN DE LOS VERBOS VARIA DE UN INGLES A OTRO, AYUNDEME Y ME DARA PALMADITAS LA CONCHA PAPASITOSSS Y MAMASOTASSSS

  3. Moni dice:

    Se que estos verbos que se conjugan diferente:

    AMERICAN /// BRITISH

    DREAMED DREAMT
    LEARNED LEARNT

  4. Mar dice:

    Hola Alexandra, gracias por tu curso, muy bien estructurado. Ya leí en alguna ocasión que tú estás estudiando español, pues ánimo, se te da muy bien. A propósito, una corrección, coger se escribe con “G”, así como sus compuestos -recoger, escoger,…-, por tanto recogen es con G y no con J como aparece en el primer párrafo. (Error, por cierto, muy común entre los propios hispanohablantes)

    • admin dice:

      Hola Mar,
      ¡Agradezco mucho tu explicación! Escribir los contenidos en castellano es todo un reto para mi pero también me proporciona mucha práctica con el idioma. Intento practicar mi proprio consejo: ¡Haz algo que te guste en el idioma que estudias!

Deja tu comentario

 

Normas de uso de los comentarios: Este es un espacio de libre expresión para plantear preguntas u ofrecer puntos de vista o explicaciones, pero no todo vale. Se borrarán todos aquellos comentarios que consideremos insultantes o denigrantes. También se borrarán aquellos comentarios que no tengan ninguna relación con el tema.

volver arriba