Curso Básico | Otros tipos de verbos

Diferencia entre “would like” y “like”

 

Would like y like se confunden fácilmente ya que comparten una cierta similaridad formal – se trata del presente y del condicional del mismo verbo (to like) . Sin embargo, entre las formas verbales would like y like existe una diferencia tanto de significado como de uso que os explicaré en la lección de hoy.

1. Características formales de would like y like:

El verbo like es una forma verbal  presente, por lo tanto tiene las características formales que vimos en la lección sobre Present Simple:

I like reading. //He likes reading.

Do you like reading? No, I don’t like reading. //Does he like reading? No, He doesn’t like reading.

Would like es la forma de condicional del verbo “to like” y está constituída por el auxiliar would y el infinitivo corto del verbo. Se trata de una forma verbal invariable para todos los sujetos:

I would like to become a teacher. // He would like to become a teacher.

Existe también una forma contraída ‘d like:

I’d like to become a teacher. // He’d like to become a teacher.

Las interrogaciones con would like se construyen por inversión del auxiliar y del sujeto, mientras que la negación se obtiene añadiendo not al auxiliar:

Would you like to become a teacher? // Would he like to become a teacher?

No, I would not (wouldn’t) like to become a teacher. // No, He would not (wouldn’t) like to become a teacher.

2. Significado de would like y like

El verbo like se traduce en castellano por “gustar”. Se utiliza para hablar de actividades que hacemos con regularidad y que disfrutamos haciendo:

I like walking in the park. // He likes travelling.

El verbo would like se traduce en castellano por “(me/te/le/nos/os/les) gustaría”. También puede ser una manera más formal de decir “want”:

I would like a kilo of apples, please.

También se utiliza para hablar de planes o de situaciones imaginarias, que no existen en la actualidad:

I would like to travel around the world.

I would like to study English next year.

3. Uso de would like y like

La principal diferencia entre estas dos formas verbales consiste en que like está acompañado por un gerundio, mientras que would like está siempre acompañado por un infinitivo:

I like getting up early in the morning.

I would like to get up early tomorrow so I can see the sunrise.

Observación:

El verbo like también puede ir acompañado por un infinitivo, sin que eso afecte a su significado:

I like to walk in the park at the weekend.

Ejercicios prácticos de la lección

 

Saltar hasta la siguiente lección

 
 
 
 
volver arriba

Comentarios

1.
On septiembre 28th, 2010 at 05:08, Esmeralda said:

cordial saludo.
Será posible que pueda acceder a las lecciones anteriores empezando por la primera. Espero su respuesta muchas gracias.

2.
On septiembre 28th, 2010 at 09:39, admin said:

Hola Esmeralda,
Todas las lecciones de cada curso están publicadas, por orden, en el menú “Cursos de inglés”. Solo tienes que clicar en la rúbrica del curso que te interesa.

3.
On octubre 18th, 2010 at 23:07, mindy said:

me gustaria que me explicara a que se refiere con formas verbales, es diferente escribiendo..muchas gracias por cierto esta muy bien explicado todo gracias por el aporte aun sigo estudiando no me he desanimado

4.
On octubre 18th, 2010 at 23:11, mindy said:

otra pregunta tendria el mismo significado decir I like to walk in the park y I like walking in the park. y de que depende el uso de las anteriores gracias

5.
On octubre 19th, 2010 at 00:16, admin said:

Hola Mindy,
Utilizo la expresión “formas verbales” para hacer referencia a todos los tiempos verbales (como simple present o simple past o el futuro) así como a aquellos verbos que no están relacionados con el tiempo, como el infinitivo o el gerundio, los verbos modales, el condicional etc.

6.
On octubre 20th, 2010 at 20:50, Alexandra Vraciu said:

Hola Mindy,
“Like+infintivo” se utiliza para hablar de hábitos, como por ejemplo “I like to do the shopping on Friday evening”. “Like+ gerundio” se utiliza para hablar de actividades que disfrutamos haciendo, como por ejemplo “I like listening to the radio while I drive”.

7.
On abril 27th, 2011 at 19:03, Pedro M. Cortez said:

Es de gran ayuda las esplicaciones en español.Sus esplicaciones me ayudan en ciertas dudas que tengo de vez en cuando.

8.
On junio 10th, 2011 at 16:42, Angeles said:

estoy repasando desde el basico para recordar por no podes asistir a las clases dela academia y meestan ayudando mucho no pienso desisrtir saludos gelem

Deja tu comentario

 

Normas de uso de los comentarios: Este es un espacio de libre expresión para plantear preguntas u ofrecer puntos de vista o explicaciones, pero no todo vale. Se borrarán todos aquellos comentarios que consideremos insultantes o denigrantes. También se borrarán aquellos comentarios que no tengan ninguna relación con el tema.

volver arriba